Локализация приложений
Локализация игр
В новом подкасте «Как делают игры» говорят про локализацию игр как со стороны компаний, занимающихся непосредственно переводом, так и со стороны разработчиков игр.
В гостях:
- Александра «Альфина» Голубева, нарративный дизайнер и глава локализации, Ice-Pick Lodge
- Дмитрий Куршин, директор производства, The Most Games
- Надежда Лынова, директор производства, INLINGO
- Алексей Медов, старший редактор, INLINGO
Ведущие – Сергей Галёнкин и Михаил Кузьмин.
Если вы нашли опечатку - выделите ее и нажмите Ctrl + Enter! Для связи с нами вы можете использовать info@apptractor.ru.


-
Статьи1 месяц назад
Культ Obsidian: почему люди одержимы приложением для заметок
-
Разработка1 месяц назад
10 уроков успеха от стартапов, созданных одним человеком
-
Аналитика промо-кампаний4 недели назад
Click, Download, Play! Как использовать геймплей в создании перформящих креативов: часть первая
-
Магазины приложений3 недели назад
Google вводит новые правила проверки приложений в Play