TechHype
Kudo — онлайн-конференция с переводом
AppCraft обозревает новые и интересные стартапы в своем Telegram-канале, говорит о том, как делать отличные сервисы и зарабатывать, решая проблемы клиентов.
Сервис по организации конференций с переводом получил $6 млн. Kudo представляет собой классическую площадку для проведения онлайн конференций, за исключением наличия возможности перевода. Перевод делается не автоматически, а с помощью специалистов. Участники созвона могут как пригласить собственных переводчиков, так и воспользоваться кем-то из пула самого сервиса.
По статистике, 3/4 клиентов привлекают собственных специалистов. Таким образом, ключевая особенность Kudo – это наличие системы, правильно распределяющей звуковые потоки – сначала переводчику, затем слушателю.
В будущем люди а) будут все больше работать удаленно и б) чаще общаться с присутствием языкового барьера в силу этого. В идеале перевод должен быть полностью автоматическим, но пока технологически эта проблема решается, ручное ассистирование вполне подойдет.
-
Разработка1 месяц назад
Чистка Android-проекта для уменьшения размера APK, ускорения сборки и улучшения опыта разработки
-
Разработка1 месяц назад
Поваренная книга SwiftUI: лучшие практики управления состояниями в SwiftUI
-
Разработка1 месяц назад
Прекратите спорить в Code Review — начните внедрять с правилами линтера
-
Разработка1 месяц назад
Разработка, управляемая тестами (TDD), для исправления ошибок