Локализация приложений
Лучшие инструменты локализации мобильных приложений
В современном глобальном мире локализация мобильных приложений стала необходимостью. При правильном подходе она может повысить видимость приложения в магазине приложений, в разы увеличить загрузки и доход.
Разработчикам и руководителям проектов все больше нужны инструменты локализации мобильных приложений, которые легко встраиваются в жизненный цикл разработки мобильных приложений. Instabug перечисляет лучшие инструменты для локализации мобильных приложений, которые помогут вам в разработке и выводе их на новые рынки.
Инструменты локализации мобильных приложений
Lokalise
Профессиональная платформа для локализации (команда, чат, экспорт, API) с возможностью профессионального перевода.
Crowdin
Еще одна платформа, предоставляющая все инструменты локализации приложений и игр. Crowdin — это облачное решение, которое оптимизирует управление локализацией для вашей команды. Это идеальное место для эффективного управления всем вашим многоязыковым контентом.
PhraseApp
Управление локализацией для разработчиков с профессиональной помощью в переводе.
Transifex
Единый центр управления переводами. Transifex предлагает два решения — File и Live. File подходит для сложных приложений и другого цифрового контента, а Live идеально подходит для веб-сайтов.
OneSky
Автоматизация локализаций и перевод. Платформа управления переводами легко интегрируется с большинством популярных платформ, чтобы можно было использовать автоматизированный процесс локализации, который сокращает время и затраты.
Wordbee
SaaS-платформа для предприятий.
Text United
Платформа профессионального перевода.
POEditor
POEditor — это онлайн-сервис локализации, идеально подходящий для управления совместными или краудсорсинговыми проектами перевода. Переводите сайты, приложения, игры и многое другое. Сервис понимает практически любые файлы со строками и умеет интегрироваться с GitHub, Bitbucket, GitLab and Azure DevOps.
Shuttle
Сайт для автоматического извлечения и реинтеграции локализованных строк в кодовую базу. Shuttle позволяет автоматически извлекать и реинтегрировать локализуемые строки в базу кода. Он также предоставляет API, где статьи могут быть отправлены для перевода. Кроме того, он обеспечивает рабочий процесс для переводчиков и рецензентов, оптимизированный для эффективной обработки множества строк. Наконец, для руководителей проектов он предоставляет панель инструментов, позволяющую им просматривать и управлять ходом работ по локализации.
Pairaphrase
Платформа перевода для компаний. Pairaphrase предлагает профессиональные технологии перевода для бизнес-пользователей. Веб-платформа управления переводами (TMS) для предприятий улучшает процесс «человеческого» перевода в организации. Переводчики теперь будет тратить меньше времени на перевод и больше времени на продуктивную работу, одновременно защищая данные компании.