Локализация приложений
Локализация игр
В новом подкасте «Как делают игры» говорят про локализацию игр как со стороны компаний, занимающихся непосредственно переводом, так и со стороны разработчиков игр.
В гостях:
- Александра «Альфина» Голубева, нарративный дизайнер и глава локализации, Ice-Pick Lodge
- Дмитрий Куршин, директор производства, The Most Games
- Надежда Лынова, директор производства, INLINGO
- Алексей Медов, старший редактор, INLINGO
Ведущие – Сергей Галёнкин и Михаил Кузьмин.
Если вы нашли опечатку - выделите ее и нажмите Ctrl + Enter! Для связи с нами вы можете использовать info@apptractor.ru.
-
Рекламные сети1 месяц назад
Telega.in (Телега. ин) – обзор и отзывы. Маркировка рекламных материалов.
-
Медиа1 месяц назад
Разработка новостного приложения. Часть 4
-
Медиа1 месяц назад
Собеседование по System Design: проектируем клон Авито
-
Дизайн и прототипирование1 месяц назад
Как инсайт Netflix удвоил конверсию Gett